Alessia Dell’Albani

A voice with a craft behind it.

Italian voice artist and translator: a voice isn’t just for reading — it interprets, creating emotion tailored to every brief.

Alessia Dell’Albani

The voice

Italian female voice for commercials, documentaries, narration, podcasts and dubbing.

Corporate
Narration
Emotional
Commercial
Cartoons & games
Blogger
Dubbing
Phone / IVR

The craft

The school behind the voice

Not just any voice, but an actress trained in the Italian theatre and dubbing tradition. Behind every recording lies a path: stage, diction, acting and dubbing. It is the difference between reading a script and interpreting it.

The school

Trained at Centro Teatro Attivo (diction and acting) and Professione Doppiaggio (level I and II courses), with some of the greatest voices of Italian cinema and television as teachers.

The stage

Trained in Milan, from the stage to the dubbing studio: the voice you hear was shaped live, not only in front of a microphone.

The range

Corporate, narration, emotional, commercial, cartoon, video-game and blogger registers for commercials, documentaries, podcasts and dubbing: an actress’s versatility, not a menu of options.

About me

I am Alessia: a voice artist and translator. I work as a speaker, narrator and voice actress for commercials, documentaries and dubbing. Alongside the voice I bring the written word: I translate into Italian from English, French and German. I hold a degree in Interpreting and Communication (SSML Carlo Bo) and worked for a translation agency in Germany — the same craft, from the page to the microphone.

Services

Voiceover & Dubbing

Italian female voice for commercials, documentaries, narration, podcasts and dubbing. Every project interpreted, not just read: corporate, narration, emotional, commercial, cartoon, video-game and blogger registers.

Order on Fiverr

Translation & Proofreading

100% human · no AI

A translator with an actress’s ear: the precision of an interpreter and the naturalness of the spoken word. Words chosen not only to be read, but to be said. Human work only, no automatic engines.

🇩🇪 Deutsch → Italiano

  • €9.15 from 250 words
  • €13.72 from 600 words
  • €27.44 from 1500 words
Order on Fiverr

🇫🇷 Français → Italiano

  • €9.15 from 250 words
  • €13.72 from 600 words
  • €27.44 from 1500 words
Order on Fiverr

English → Italian available on request. Request a quote

Other services · on request

Interpreting

Liaison and consecutive interpreting EN/FR/DE ↔ Italian for meetings and negotiations — in person only, in the province of Syracuse (Sicily). Degree in Interpreting and Communication.

Request a quote

Audiobooks & e-learning

Audiobook narration and e-learning voiceover for courses and training modules: a voice that holds attention for hours.

Request a quote

Phone & IVR voice

Switchboard messages, on-hold and corporate voice prompts. A professional tone, consistent with your brand.

Request a quote

For AI

When even AI needs a human reference

Voice and language models learn from the best human examples. A trained actress’s voice and a translator’s ear: the data and the judgement it takes to teach a machine to sound — and to write — natural.

Voice for datasets

Recordings to train TTS and speech recognition: scripted reads, prompts, controlled registers and emotions.

Proofreading & post-editing

Texts and machine output brought to flawless Italian: the corrections of someone who knows the spoken language, not just the written one.

AI output evaluation

Rating and comparing generated text or voices: naturalness, accuracy, tone. Human judgement as the measure of quality.

Reference translations

Human translations into Italian from EN/FR/DE as the gold standard to train and evaluate models.

I don’t take my cue from AI — AI takes its cue from me. My creative work stays 100% human; it’s AI companies that use mine as a reference.

Let’s talk about a collaboration

Languages

  • 🇮🇹 Italiano native
  • 🇬🇧 English fluent
  • 🇩🇪 Deutsch fluent
  • 🇫🇷 Français fluent

Reviews

⭐ 4.9average rating
47reviews
106orders completed
Level 1Fiverr
  • ★★★★★

    Great italian voice over, deep and stunning voice. Great value for the final work. Thank you and see you soon.
    carlopicone · Italy · Voiceover
  • ★★★★★

    Thanks so much for the fantastic voiceover and proofreading work!
    welltivate · Netherlands · Voiceover
  • ★★★★★

    Ha fatto un ottimo lavoro questa ragazza e per me continuerà a doppiare per questo personaggio in futuro.
    sonigalaxy360 · Italy · Doppiaggio
  • ★★★★★

    Ottima collaborazione! Lavoreremo di nuovo insieme sicuramente!
    pierocampilii · Italy · Voiceover
  • ★★★★★

    Wir arbeiten schon eine Weile zusammen und es war immer TOP. Es wird mitgedacht und professionell und schnell gearbeitet.
    nikster77 · Germany · Traduzione DE→IT
  • ★★★★★

    Ottimo servizio come sempre! Consigliata!
    ziopipitone · Italy · Voiceover
Read all reviews on Fiverr

FAQ

Frequently asked questions

Are translations done by a human or with AI?

100% human. No automatic engines, no AI: every text is translated and proofread by me.

Which languages do you translate from and into?

I translate into Italian from German and French (rates on Fiverr); English→Italian on request.

Is proofreading included?

Yes: every translation includes one revision. A proofreading-only service is also available.

What are the delivery times?

Translations: 1–2 business days. Voiceover: 2–3 business days, depending on the project.

For voiceover, which registers and uses do you cover?

Corporate, narration, emotional, commercial, cartoon, video-game and blogger — for commercials, documentaries, podcasts and dubbing.

In which format do you deliver audio files?

Delivered as WAV at 48 kHz (MP3 on request); revisions are agreed when quoting.

Let's work together

Tell me about your project — I usually reply within an hour.

or